[ˈdɔlmɛtʃn̩]

Charlotte Stieglitz

SOBRE MÍ

Para mí los estándares profesionales son fundamentales. Eso incluye ser consciente del uso del lenguaje inclusivo para evitar la discriminación.

Charlotte Stieglitz (nacida en 1993)

INTERPRETACIÓN

Donde hay personas, hay comunicación, y comunicación también significa entendimiento a través del lenguaje. La lengua puede ser una barrera si la otra persona no la entiende. En este momento el trabajo de los intérpretes puede ser necesario.

MODOS DE INTERPRETACIÒN

Dependiendo de la situación, entran en juego diferentes modalidades de interpretación. Como intérprete de conferencias, estoy formada en interpretación simultánea y consecutiva. Siempre estoy dispuesta a asesorar sobre el modo de interpretación más adecuado y práctico para las necesidades en cuestión.

Consultoría

Estoy a su disposición en todo momento para cualquier pregunta relacionada con la organización de un evento multilingüe. Además de mi trabajo como intérprete, también puedo participar directamente en la organización del evento. Estaré encantada de ayudarle en la realización de un evento multilingüe de éxito y en los aspectos que deben tenerse en cuenta (por citar sólo algunos):

Contacto / Pie de imprenta

  • Dirección

    Bornborraraiborrarscheborrarstraße 2borrar5
    042borrar77 Leiborrarpzig

    Alemania
  • Número fiscal

    2löschmich3löschmich2/2löschmich7löschmich8/0löschmich4löschmich5löschmich7löschmich2
  • Email

    kontakt (@-sign) dolmetschen-stieglitz.de
  • Teléfono

    +4borrar9borrar 176borrar 3borrar1borrar5 3borrar6borrar3borrar 6borrar0